有奖纠错
| 划词

Todos debemos trabajar para hacer realidad esa visión.

我们必须为这一构想而努力。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que pronto se haga realidad ese proyecto.

我们希望该项目将很快得到

评价该例句:好评差评指正

Esperemos que estas medidas resulten eficaces y se hagan realidad.

让我们期待这种有效和具体的措施

评价该例句:好评差评指正

Con nuestro apoyo sostenido esa visión se hará realidad.

有我们的继续支持,这一设想就能

评价该例句:好评差评指正

Esos objetivos no se pueden hacer realidad por aislado.

这些目标不可能孤立

评价该例句:好评差评指正

La calma en el frente de Darfur puede hacerlo realidad.

达尔富尔前线的平静能够使其发生。

评价该例句:好评差评指正

Todos compartimos ahora la responsabilidad de hacer realidad los objetivos comunes.

我们目标的责任。

评价该例句:好评差评指正

Aprovecharemos el impulso para hacer realidad la reforma del Consejo de Seguridad.

让我们抓住这个势头,使安全理事会改革成为

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con gran interés colaborar estrechamente con ustedes para hacer realidad esa visión.

我们期待与联合国密切合作,使这一理想变成

评价该例句:好评差评指正

Numerosos países se adhirieron a este objetivo e iniciaron programas para hacerlo realidad.

许多国家赞成这一目标并为目标发起了各种方案

评价该例句:好评差评指正

Se trata de medidas positivas para hacer realidad la visión del Consenso de Monterrey.

这些《蒙特雷共识》愿景的积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

La prioridad ahora es garantizar que los compromisos que se contrajeron se hagan realidad.

目前的优先事项,是确保协定中所做的承诺化为

评价该例句:好评差评指正

La Plataforma de Acción de Beijing es un instrumento esencial para hacer realidad esa visión.

《北京行动纲要》为这一远景指出了关键的道路。

评价该例句:好评差评指正

Damos por sentado que contaremos con el apoyo de todos para hacer realidad esta iniciativa.

我们指望得到大家的支持,以便使这项倡议成为

评价该例句:好评差评指正

Para hacer realidad todas sus posibilidades, debe existir una capacidad de ejecución suficiente que la respalde.

为了充分发挥规划工作的作用,必须有足够的下游能力做后盾。

评价该例句:好评差评指正

Son éstas algunas de las medidas mediante las cuales podemos hacer realidad el Consenso de Monterrey.

这些是我们可以借以《蒙特雷共识》的步骤。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la estrategia de la Corte debe garantizar que en realidad se haga justicia.

第二,法院的战略应该确保伸张正义。

评价该例句:好评差评指正

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为

评价该例句:好评差评指正

En esta coyuntura decisiva debemos aunar fuerzas y hacer todo lo posible por hacer realidad esa visión.

这紧要关头,我们必须联合起来,尽我们的最大努力使这个构想成为

评价该例句:好评差评指正

Si lo logramos, entonces haremos realidad la misión de las Naciones Unidas de beneficiar a la humanidad.

如能做到这些,我们就能完成联合国造福全人类的使命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钻孔, 钻门子, 钻谋, 钻木取火, 钻牛角尖, 钻圈, 钻入, 钻入水中, 钻石, 钻石的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

路易 (电视动画系列片)

Vamos a pintar, mágico será y nuestro dibujo se hace realidad.

一起画画,是有魔法的呦,画出的画都会成真。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Habían comprobado con sus propios ojos que lo que respondía se hacía realidad.

亲自确认了老师的答案的真实性。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Los señores estaban fuera porque en realidad nada tenían que hacer allí.

其实他在家里也帮不了什么忙。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Para hacer realidad el gran sueño es imperativo llevar a cabo una gran lucha.

实现伟大梦想,必须进行伟大斗争。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Ahora viene el trabajo real de hacerlo realidad. Esa es la tarea de nuestros tiempos.

现在,实现这个愿景是刻的工作这个时代的任

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Estoy segura que entre todos seremos capaces de hacer realidad la prosperidad y abundancia que promete.

坚信在大家的努力下,一定能够实现繁荣和富饶的目标。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

¡Les deseo a todos un feliz Año Nuevo y que todos sus sueños se hagan realidad!

祝愿大家新年快乐、皆得所愿

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Lo hice realidad en noviembre del año pasado.

在去年 11 月就做到了这一点。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Así que yo os animo a que luchéis por hacer vuestro sueño realidad y que no tengáis miedo al fracaso.

鼓励你为自己的理想奋斗,让理想成为现实,不要畏惧失败。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Anoche el sueño que tenía de niña, se hizo realidad.

昨晚小时候的梦想实现

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Así que todos decidieron seguir el camino hacia el Mago de Oz, con la esperanza de hacer realidad sus deseos.

于是他决定一起继续上路去找巫师,希望能实现的愿望。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Ahora es tiempo de hacer que la justicia sea una realidad para todos los hijos de Dios.

现在是向上帝所有的儿女开放机会之门的时候。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Una idea que años después se hace realidad en esta exposición.

几年后,这个想法在这次展览中变成现实

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Y el extenista catalán, Pere Riba, le ha ayudado a hacerlo realidad.

前加泰罗尼亚网球运动员佩雷·里巴帮助他实现了这一目标

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Y esta idea se hace realidad con diferentes sonidos, según el contexto.

并且这个想法会根据不同的背景通过不同的声音变成现实

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Los sueños no se hacen siempre realidad, ¿no es cierto?

梦想并不总是真,对吧?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Hay cuentos de fuerzas mágicas que hacen de los deseos una realidad.

有神奇力量让愿望成真的故事。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y vamos jugando y descubrimos que, en realidad, se pueden hacer muchas más cosas con estas piezas.

边玩边发现,实际上,这些零件还能用来做更多的事情。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Lo más importante de la guía, aparte de cómo hacerlo realidad desde el punto desde un vista técnico.

除了如何从技术角度实现这一目标之外,该指南最重要的一点是。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y me he dado cuenta de que en realidad lo hago por la mañana y por la noche.

意识到实际上在早上和晚上都这样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘴稳, 嘴严, 嘴硬, 嘴子, , 最充足的, 最初, 最初的, 最初的阶段, 最初的印象,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接